hippy_end (hippy_end) wrote,
hippy_end
hippy_end

Category:

"Как мы жили раньше, уже сейчас невозможно так жить" - свежий стрим из Алеппо + еще 5 видео

Все видео взяты с американского ресурса Ютуб

Новой иформации о боях на западе Алеппо пока нет, поэтому сегодня будет обзор новых видео, включая большой десятиминутный стрим о боях за район Миньян (Биньямин), а затем -- уже из взятого Миньяна -- тех отчаянных стримеров, чьи репортажи уже много раз расшифровывались в этом журнале -- так что -- рекомендую -- стрим очень интересный

Но начинаю с большого пятиминутного видео из освобожденного квартала Аль-Асад – 12 ноября 2016 года – начиная с 3:30 – панорама квартала с воздуха



А это уже -- короткий репортаж из освобожденного квартала Аль-Асад



Далее -- обещанный стрим о штурме района Миньян (Биньямин) от 12 ноября 2016 года



Репортер: «После освобождения района 1070 сирийская армия продолжила по вытеснению боевиков с западных окраин Алеппо. На этих улицах еще недавно кипела мирная жизнь. Пока две недели назад сюда не пришли боевики.

11 ноября подразделения сирийской армии готовились к штурму пригорода Миньян. Преимущество было на стороне правительственных сил, хорошо просматривающих местность со стороны нового Алеппо. Модная артподготовка длится несколько часов. Кажется, что противника в Миньяне уже не осталось. В небе слышен гул беспилотника. Через несколько минут мы понимаем, кому он принадлежит» -- панорама района Миньян с дымами в месте ударов

Стример, в здании, у проема на балкон: «Активно работает артиллерия. Боевики отвечают артиллерийским огнем по нашим позициям, -- мощные артиллерийские удары. – Тихо, тихо!.. Хоть что-то видишь?» -- оператор: «Да, я час… Ну, бойцы перебегают» -- грохот взрывов – внизу идут в атаку бойцы – от близкого взрыва прыгает камера – стример: «Газбаллон?» -- оператор: «Да» -- новые взрывы – стример: «Вытаскивай фотоаппарат» -- кадры боя

Репортер: «Миньян охвачен дымом и шумом перестрелок. В ходе штурма несколько солдат получают ранения. Один из наших корреспондентов отправляется за аптечкой, оставшейся в машине. Тем временем боевики переносят огонь артиллерии в глубь застройки нового Алеппо, пытаясь замедлить переброску резервов правительственных сил и техники. Мины и ракеты рвутся одна за одной. Взрывы такой силы, что вылетают стекла из предоставленной нам машины» -- машина в кадре

Бойцы проламывают стену – заходят через нее в здание – оттуда слышится жалобный визг собаки – ранена, перепугана?

Стримеры с бойцами после новой перебежки в здании –  стрмер: «Давай, я» -- бегут дальше

Репортер: «Штурмовые группы закрепляются на новых рубежах. К ним уже идут подкрепления с боеприпасами и продовольствием. К вечеру бой затихает. Стороны готовятся к новым атакам. Но артиллерийский обстрел не прекращается. Мы покидаем район. А уже вечером всё небо Алеппо разукрашено трассерами. Прошла весть о взятии Миньяна и района Дахид Аль-Асад»

Стример: «Вот это салют! – смеется. – Миньян взят!»

Съемки на следующее утро в Миньяне

Репортер: «Утром в районе Миньяна тишина. Мы спокойно обходим позиции, где вчера шел ожесточенный бой» -- по развалинам обходят

Стример: «Когда 28 октября началась новая атака на Алеппо, мы вели съемку ровно с этого места. Сюда еще прилетело несколько мин, женщине оторвало ногу, чуть не попало в машину Скорой помощи. Но все здания были целы, -- теперь сплошные руины. – Можете сами видеть, какие бои здесь разгорелись. В частности, вот на этом месте взорвался смертник» -- большая воронка в земле – руины близлежащих, еще недавно жилых, зданий

Репортер: «После атаки смертника боевики попытались сделать бросок при поддержке БМП. Сирийским танкистам удалось ее уничтожить, -- сожженная БМП. – Внутри машины – обгорелое тело механика водителя. Неподалеку труп боевика, входящего в состав штурмовой группы.

Резкий контраст со вчерашним днем давит на нервы, -- через пролом в стене здания – жилая комната с мебелью, занавесями… -- Расслабляться рано. Кружит беспилотник. А через две минуты рядом рвется мина. Это еще раз говорит о том, что мирная жизнь в Миньян вернется не скоро»

Стример: «Продвигаться по району приходится с особой осторожностью. Такие подарки, -- указывает на самодельное взрывное устройство у своих ног, -- боевики оставили буквально на каждом шагу»

Сопровождающий солдат сириец, по-русски: «Как мы жили раньше, уже сейчас невозможно так жить. Тут мирные люди, -- показывает на разрушенные дома. – Они живут… Они жили уже, может быть, сто, двести лет. Они не знали, что эта политика, что эта война, что эта религия. Они не знали, что эта религия… -- указывает на один из домов. – Они сделали этот дом, как позиция. Штаб. Там всё есть внутри. Можно осмотреть, -- заходят внутрь бывшего штаба боевиков. – Посмотри»

Стример: «Это склад самодельных взрывных устройств» -- Сопровождающий солдат: «Да, посмотри. Можно думать, что там еда есть» -- стример: «А это они под камень маскируют» -- сопровождающий: «Да. Просто козлы» -- стример: «Ну, это мастерская. Вот прямо здесь. Тут и проводка. Пассатижи. Видимо, плохо видел…Самодельное ударное ядро против техники, -- в кадре. --- Возможно, живой силы»

Репортер: «Отступая ночью, боевики не успели заминировать улицы. Хотя у ни уже всё было готово» -- вдали идет бой за пригород западнее Миньяна

Сирийский солдат читает надпись на створке ворот: «… Нуриддин Аз-Зинки…» -- стример: «Последнее что означает?» -- «Это можно командир, имя» -- «А вот здесь что написано?» --  «Здесь, -- на другой створке. -- … Аз-Зинки… Отсюда… люди. Это район: Анжари – район. Ансари – район восточный Алеппо»

Перебирают фотографии, которые показывает встретившийся им солдат – сопровождающий: «Это очень старые фото, рассказал, -- переводит слова, показывающего фото солдата. – Это он, когда на первый класс школа. Да. Он, брат и друзья» -- стример: «Это вот шесть лет назад» -- «Да, шесть лет назад… Брат Надассин Ахмад Абду» -- стример: «А Надассин – двоюродный, что ли?» -- «Он – маленький сестра, он – брат»

Теперь -- как обычно, наглядно от Аналитикс об изменении ситуации на западе Алеппо по состоянию на 12 ноября 2016 года



А это уже Азаз – город на севере провинции Алеппо – оплот протурецких джихадистов в этой провинции – взрыв начиненного взрывчаткой автомобиля, в результате которого погибли не менее трех человек и еще десятки получили ранения – ответственность взяло на себя ИГИЛ – 13 ноября 2016 года



И в завершении – кадры последствий мощного взрыва  в столице анклава курдов в этом же районе провинции Алеппо – городе Африн – курды считают, что это был авиаудар, произведенный Турцией -- 13 ноября 2016 года



Сирия -- 12--13 ноября 2016 года


Вот так... люди жили там мирно сто, может быть, двести лет, не зная ни политики, ни войны, ни религии... а потом... их дома превратились в руины...




Добавить в друзья


Tags: Война в Сирии
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment